|
Translator and Interpreter Training: Issues, Methods and Debates
Hardback
Main Details
Title |
Translator and Interpreter Training: Issues, Methods and Debates
|
Authors and Contributors |
Edited by John Kearns
|
Series | Continuum Studies in Translation |
Physical Properties |
Format:Hardback | Pages:240 | Dimensions(mm): Height 234,Width 156 |
|
ISBN/Barcode |
9780826498052
|
Classifications | Dewey:418.02071 |
---|
Audience | Undergraduate | Postgraduate, Research & Scholarly | |
|
Publishing Details |
Publisher |
Bloomsbury Publishing PLC
|
Imprint |
Continuum International Publishing Group Ltd.
|
Publication Date |
12 May 2008 |
Publication Country |
United Kingdom
|
Description
As a research area, education in the fields of translation and interpreting has received growing attention in recent years, with the increasing professionalization of the language-mediation sector demanding ever more highly trained employees with broader repertoires. This trend is evidenced in the present collection, which addresses issues in pedagogy in a variety of translation and interpreting domains. A global range of contributors discuss teaching, evaluation, professionalization and competence as they apply to an array of educational and linguistic situations. Translator and Interpreter Training: Issues, Methods and Debates presents an in-depth consideration of the issues involved in this area of translation and interpreting studies, and will be of interest to all students and academics working and researching in the field.
Author Biography
Dr John Kearns is a lecturer in translation at the Kazimierz Wielki University in Bydgoszcz, Poland. He has also worked as a professional translator and translator trainer, and chairs the Training Committee of the International Association for Translation and Intercultural Studies.
ReviewsThis comprehensive volume comprises a number of excellent contributions on a variety of quite specific but always exemplary topics related to translator education, sandwiched between highly thought-provoking seminal chapters by Kearns and Seguinot. This is a compilation of first-rate scholarly work in translation studies by both well-established and up-and-coming researchers. The panoply of innovative research methods introduced and the disparate yet smoothly interwoven facets of translation studies discussed make this volume an indispensable compendium for anyone interested in state-of-the-art research in translator education -- Don Kiraly, University of Mainz, Germany "Although the underlying subject of the papers is that of translator (and interpreter) training, they explore a fascinating range of different types of translation and different types of translation skills, which will certainly be of interest to anyone working in the field of Translation Studies today ... a collection of papers which set out to encourage trainers and researchers to break down the boundaries of what John Kearns calls the "academic/vocational dichotomy" and to question the ideology which has hitherto governed curricular planning in the field of Translation Studies. The volume presents a selection of well-researched and cogently argued papers which make a valuable contribution to current thinking around Translation, a discipline which emerges as broader and more far reaching than might otherwise have been imagined." --The Journal of Specialised Translation Instead of reaffirming the importance and necessity of translator training which characterized discourse in the field for several years, the selected articles... proceed to more challenging issues of what and how we should be teaching. -- Babel 57:3
|