Bible Translation on the Threshold of the Twenty-First Century: Authority, Reception, Culture and Religion

Paperback / softback

Main Details

Title Bible Translation on the Threshold of the Twenty-First Century: Authority, Reception, Culture and Religion
Authors and Contributors      Edited by Athalya Brenner-Idan
Edited by Jan Willem van Henten
SeriesThe Library of Hebrew Bible/Old Testament Studies
Physical Properties
Format:Paperback / softback
Pages:208
Dimensions(mm): Height 234,Width 156
Category/GenreBiblical studies
ISBN/Barcode 9780567512796
ClassificationsDewey:220.5
Audience
Professional & Vocational
Edition NIPPOD

Publishing Details

Publisher Bloomsbury Publishing PLC
Imprint Continuum International Publishing Group Ltd.
Publication Date 1 November 2009
Publication Country United Kingdom

Description

The format of the new The Bible in the 21st Century series reflects an international dialogue between experts and graduate students. In this book, experts on Bible translations present essays on the practices of translating the Bible for the present and the future, through Christian and Jewish approaches, in Western Europe and North America as well as in the former Eastern Bloc and in Africa. Each paper is paired with a response. The international contributors here include Adele Berlin, John Rogerson, Robert Carroll, Mary Phil Korsak, Everett Fox, Jeremy Punt and Athalya Brenner, and the debate is prefaced with an introduction by the Editors.

Author Biography

Athalya Brenner-Idan is Professor Emerita of the HB\OT Chair at the Universiteit van Amsterdam, The Netherlands; and currently Professor in Biblical Studies at the Department of Hebrew Culture Studies, Tel Aviv University, Israel, and Research Associate at the Biblia Arabica Project there. In addition, she is Extraordinary Professor at the Department of OT/NT, Faculty of Theology, Stellenbosch University, South Africa. Her website is http://athalya-morah-letorah.com. Jan Willem van Henten is Professor of New Testament and Hellenistic Jewish Literature in the Faculty of Humanities, University of Amsterdam, and Director of the Netherlands School for Advanced Studies in Theology and Religion.

Reviews

"...readers are given invaluable insight into some of the major issues facing Bible translation these days as well as a fine introduction into some of the translators themselves." -Leonard J. Greenspoon, Creighton University "Its occasion was a new translation of the Bible into Dutch, but the principles apply to translation work everywhere...A most useful 11-page index will be especially welcomed by Bible collectors." - Daniel W. Decker, Bible Editions and Versions, July - September 2008 -- Daniel W. Decker