|
Lestorie des Engles solum la translacion Maistre Geoffrei Gaimar: Volume 2, Translation
Paperback / softback
Main Details
Title |
Lestorie des Engles solum la translacion Maistre Geoffrei Gaimar: Volume 2, Translation
|
Authors and Contributors |
By (author) Geoffrei Gaimar
|
|
Edited by Thomas Duffus Hardy
|
|
Edited by Charles Trice Martin
|
Series | Cambridge Library Collection - Rolls |
Physical Properties |
Format:Paperback / softback | Pages:386 | Dimensions(mm): Height 229,Width 152 |
|
Category/Genre | British and Irish History |
ISBN/Barcode |
9781108053433
|
Classifications | Dewey:941.02 |
---|
Audience | Professional & Vocational | |
Illustrations |
Worked examples or Exercises
|
|
Publishing Details |
Publisher |
Cambridge University Press
|
Imprint |
Cambridge University Press
|
Publication Date |
15 November 2012 |
Publication Country |
United Kingdom
|
Description
Published in two volumes for the Rolls Series between 1888 and 1889, this is the oldest surviving metrical chronicle in vernacular French. It was written by the Anglo-Norman poet and historian Geoffrei Gaimar (fl.1136-7), who lived in England at a time when French was still used among the aristocracy. The text is largely based on the Anglo-Saxon Chronicle and also draws on various French, English and Latin sources. Gaimar's unique perspective breaks with the tradition of religious chronicles by offering the first secular account of the history of England. Edited by archivist and antiquary Sir Thomas Duffus Hardy (1804-78) and Charles Trice Martin (1842-1914), Volume 2 is a translation of the original text into modern English. It covers the period from the arrival of Cerdic in 495 to the death of Henry I and includes the story of Havelok the Dane.
|