|
Working with Portuguese Corpora
Paperback / softback
Main Details
Title |
Working with Portuguese Corpora
|
Authors and Contributors |
Edited by Tony Berber Sardinha
|
|
Edited by Telma de Lurdes Sao Bento Ferreira
|
Physical Properties |
Format:Paperback / softback | Pages:344 | Dimensions(mm): Height 234,Width 156 |
|
Category/Genre | Semantics |
ISBN/Barcode |
9781474262842
|
Classifications | Dewey:469.0188 |
---|
Audience | Tertiary Education (US: College) | |
|
Publishing Details |
Publisher |
Bloomsbury Publishing PLC
|
Imprint |
Bloomsbury Academic
|
Publication Date |
22 October 2015 |
Publication Country |
United Kingdom
|
Description
Although Portuguese is one of the main world languages and researchers have been working on Portuguese electronic text collections for decades (e.g. Kelly, 1970; Biderman, 1978; Bacelar do Nascimento et al., 1984; see Berber Sardinha, 2005), this is the first volume in English that encapsulates the exciting and cutting-edge corpus linguistic work being done with Portuguese language corpora on different continents. The book includes chapters by leading corpus linguists dealing with Portuguese corpora across the world, and their contributions explore various methods and how they are applicable to a wide range of language issues. The book is divided into six sections, each covering a key issue in Corpus Linguistics: lexis and grammar, lexicography, language teaching and terminology, translation, corpus building and sharing, and parsing and annotation. Together these sections present the reader with a broad picture of the field.
Author Biography
Tony Berber Sardinha is Associate Professor, Department of Linguistics and Graduate Program in Applied Linguistics, Catholic University of Sao Paulo, Brazil Telma de Lurdes Sao Bento Ferreira is ESOL teacher and translation coordinator, Lexikos Cursos e Traducoes Ltda, Brazil
ReviewsWorking with Portuguese Corpora contains chapters that are very accessible to anyone interested in using corpora, as well as texts that are better understood by computational and/or corpus linguists. This blend makes the book accessible to a wide audience and valuable to linguists who utilize Portuguese language corpora for any purpose, from annotating corpora to developing language teaching materials. * Modern Language Journal * Working with Portuguese Corpora is a rich collection of research looking at Portuguese. That in itself is exciting - to have a major volume on a non-English language. But the editors did not stop there. Tony Berber Sardinha and Telma de Lurdes Sao Bento Ferreira have assembled an exciting group of scholars who apply various corpus approaches to language analysis from a lexical and grammatical level, to using information to explore pedagogical implications and applications for translation, as well as addressing issues related to annotating and parsing Portuguese corpora. This well rounded volume is a welcome addition to research on Portuguese. -- Randi Reppen, Professor of Applied Linguistics, Northern Arizona University, USA This impressive collection brings together the leading scholars in Portuguese corpus linguistics and makes some cutting-edge research that has previously been only discussed in Portuguese language publications accessible to a wider audience. I would recommend the volume to corpus researchers, Romance linguists, NLP researchers, and graduate students of corpus and applied linguistics. Readers will appreciate the detailed accounts of available Portuguese corpus resources and their practical applications in lexicography, phraseology, translation studies, terminology extraction, and language teaching. -- Ute Roemer, Assistant Professor of Applied Linguistics and ESL, Georgia State University, USA This book is chock-full of excellent papers, many of them by world-class corpus linguists. It should be on the reading list of anyone who has the slightest interest in corpus-linguistic perspectives on language. -- Michael Hoey, Baines Professor of English Language and Pro-Vice Chancellor, University of Liverpool, UK
|