|
Reconciliation
Paperback / softback
Main Details
Title |
Reconciliation
|
Authors and Contributors |
By (author) Naoya Shiga
|
|
Translated by Ted Goossen
|
Series | Canons |
Physical Properties |
Format:Paperback / softback | Pages:160 | Dimensions(mm): Height 198,Width 129 |
|
Category/Genre | Modern and contemporary fiction (post c 1945) |
ISBN/Barcode |
9781838850456
|
Classifications | Dewey:895.6344 |
---|
Audience | |
Edition |
Main - Canons
|
Illustrations |
No
|
|
Publishing Details |
Publisher |
Canongate Books
|
Imprint |
Canongate Canons
|
Publication Date |
6 August 2020 |
Publication Country |
United Kingdom
|
Description
Shiga Naoya, the master of Japanese 'I fiction', was encouraged by acclaimed novelist Soseki Natsume to serialise an account of Naoya's feud with his father in the Asahi newspaper, but he repeatedly failed to deliver. 'Well then,' Soseki suggested, 'Why not write a novel about being unable to write?' In Reconciliation, published here for the first time in the English language, Naoya does just that, writing about failed or abortive creative works, while also fictionalising the long-running dispute with his father. The novella is a masterpiece of Naoya's characteristically understated style and a quietly devastating reflection on all kinds of reconciliation: from his own familial reconciliation, to the universal need to reconcile ourselves to the inevitability of ageing, loss and death.
Author Biography
Shiga Naoya (1883-1971) was Japan's most celebrated practitioner of shishosetsu, or autobiographical fiction, the genre that dominated Japanese literature for much of the twentieth century; during his lifetime he was described as the 'god of prose'. Ted Goossen has translated or co-translated five works by Haruki Murakami; he is editor of The Oxford Book of Japanese Short Stories (which includes his translation of Shiga's story 'Takibi') and co-editor of Monkey Business magazine, featuring the best of contemporary Japanese literature.
ReviewsNaoya Shiga's engaging and finely wrought novella of birth, death, illness and a writer's angst opens a window onto a society and milieu that are both distant and relatable. Watching the autobiographical protagonist trip over his flaws as a husband and son is painful, but the resolution still lifts the heart a century after publication. Ted Goossen's nuanced rendition of this miniature classic is a marvel of the translator's art and a service to the Republic of Letters -- DAVID MITCHELL Praise for Naoya Shiga: [Shiga wrote] a number of short stories that are nearly perfect in their simplicity, directness and mastery of subject matter * * New York Times * *
|