|
Breezeway
Paperback
Main Details
Title |
Breezeway
|
Authors and Contributors |
By (author) John Ashbery
|
Physical Properties |
Format:Paperback | Pages:121 | Dimensions(mm): Height 216,Width 135 |
|
Category/Genre | Poetry by individual poets |
ISBN/Barcode |
9781784101152
|
Classifications | Dewey:811.54 |
---|
Audience | |
|
Publishing Details |
Publisher |
Carcanet Press Ltd
|
Imprint |
Carcanet Press Ltd
|
Publication Date |
25 June 2015 |
Publication Country |
United Kingdom
|
Description
The poems in Breezeway move lightly between the everyday world, with its pleasures and absurdities, and the worlds of literature and art, with theirs. John Ashbery's poems are haunting, surprising, hilarious, and knowing, the work of an old and always a new master with an uncanny understanding of our age, its fears and fragmentation, its fulfilments. Here is Mr Salteena and the station of the Metro, demystified Middle English mysticism and a peculiarly-paced samba, a drugstore, a supermarket, Batman and his dog Pastor Fido, all concluding in 'A Sweet Disorder', in which Herrick is decisively transformed: 'Pardon my sarong. I'll have a Shirley Temple.'
Author Biography
John Ashbery is the author of more than twenty books of poetry, most recently Quick Question (January 2013). He is the recipient of many honours, including the Pulitzer Prize, the National Book Award, and a MacArthur 'genius' award. Born in Rochester, New York, he was educated at Harvard and Columbia. In 1955 he went to France on a Fulbright Scholarship and spent much of the next decade there, including several years as art critic of the International Herald Tribune and Paris correspondent of ArtNews magazine. Ashbery's research on the life and works of Raymond Roussel (1877-1933) resulted in several groundbreaking articles, as well as the appearance in print of the first unpublished work of the writer to come to light after his death. His translations include works by Roussel, Max Jacob, Pierre Reverdy, Stephane Mallarme, Andre Breton, Paul Eluard and many others. His 2008 translation of Pierre Martory's The Landscapist was a Poetry Book Society Recommended Translation. The French government has appointed Ashbery as both Chevalier des Arts et des Lettres and Officier of the Legion d'Honneur.
|