To view prices and purchase online, please login or create an account now.



Scattered All Over the Earth

Paperback / softback

Main Details

Title Scattered All Over the Earth
Authors and Contributors      By (author) Yoko Tawada
Translated by Margaret Mitsutani
Translated by Margaret Mitsutani
Physical Properties
Format:Paperback / softback
Pages:224
Dimensions(mm): Height 216,Width 135
Category/GenreModern and contemporary fiction (post c 1945)
Science fiction
ISBN/Barcode 9781783789030
ClassificationsDewey:895.636
Audience
General

Publishing Details

Publisher Granta Books
Imprint Granta Books
Publication Date 2 June 2022
Publication Country United Kingdom

Description

Welcome to the not-too-distant future. Japan, having vanished into the sea, is now remembered as 'the land of sushi'. Hiruko, a former citizen and a climate refugee herself, has a job teaching immigrant children in Denmark with her invented language Panska (Pan-Scandinavian): 'homemade language. no country to stay in. three countries I experienced. no time to learn three different languages. might mix up. insufficient space in brain. so made new language. homemade language most Scandinavian people understand'. Hiruko soon makes new friends to join her in her travels searching for anyone who can still speak her mother tongue: Knut, a graduate student in linguistics, who is fascinated by her Panska; Akash, an Indian man who lives as a woman, wearing a red sari; Nanook, an Eskimo from Greenland, first mistaken as another refugee from the land of sushi; and Nora, who works at the Karl Marx House in Trier. All these characters take turns narrating chapters, which feature an umami cooking competition; a dead whale; an ultra- nationalist named Breivik; Kakuzo robots; uranium; and an Andalusian bull fight. Episodic, vividly imagined and mesmerising, Scattered All Over the Earth is another sui generis masterwork by Yoko Tawada.

Author Biography

YOKO TAWADA was born in Tokyo in 1960, moved to Hamburg when she was twenty-two, and then to Berlin in 2006. She writes in both Japanese and German and has received the Akutagawa, Lessing, Kleist, Noma, Adelbert von Chamisso and Tanizaki prizes as well as the Goethe Medal. In 2018 her novel The Emissary won the National Book Award. MARGARET MITSUTANI is a translator of Yoko Tawada and Kenzaburo Oe (Japan's 1994 Nobel Prize laureate).

Reviews

'Tawada writes beautifully about unbearable things ' - Sara Baume, author ofSpill Simmer Falter Wither 'Magnificently strange ' - NEW YORK TIMESMAGAZINE