To view prices and purchase online, please login or create an account now.



Emilio Uranga's Analysis of Mexican Being: A Translation and Critical Introduction

Paperback / softback

Main Details

Title Emilio Uranga's Analysis of Mexican Being: A Translation and Critical Introduction
Authors and Contributors      By (author) Emilio Uranga
Translated by Carlos Alberto Sanchez
Physical Properties
Format:Paperback / softback
Pages:232
Dimensions(mm): Height 216,Width 138
Category/GenreWestern philosophy from c 1900 to now
Phenomenology and Existentialism
ISBN/Barcode 9781350145283
ClassificationsDewey:199.72
Audience
Tertiary Education (US: College)

Publishing Details

Publisher Bloomsbury Publishing PLC
Imprint Bloomsbury Academic
Publication Date 11 February 2021
Publication Country United Kingdom

Description

Emilio Uranga, a founding member of the famed el grupo Hiperion, devoted his life to characterizing the nuances and uniqueness of Mexican existence. His landmark book, Analisis del ser del mexicano became an instant classic. This is the first English translation of the work, which, accompanied by a comprehensive introduction, features: * Key moments in the development of 20th century Mexican philosophy up to the writing of Uranga's text * A detailed overview of the translated text and its most significant movements * Discussion of Uranga's relevance to contemporary debates in the phenomenology of culture, decolonial philosophy, phenomenology, and Latin American philosophy itself * Considerations of Uranga's "ontology," and how he justified his project by appealing to 20th-century Mexican poetry and existential phenomenology Reading Uranga's brilliant words expertly translated and introduced by Carlos Alberto Sanchez finally allows us to understand why this Mexican philosopher is considered one of the most fearless and original thinkers of the 20th century.

Author Biography

Carlos Alberto Sanchez is Professor of Philosophy at San Jose State University, USA.

Reviews

Sanchez has accomplished a monumental feat. His careful and meticulously crafted translation allows us to see for ourselves the brilliance of Uranga's prose and the profundity of his thought. This book will finally allow Uranga to claim his place in 20th century philosophy-a place of prominence that is certainly long overdue. * Guillermo Hurtado, Senior Researcher, National Autonomous University of Mexico, Mexico * Carlos Sanchez provides a masterful study and translation of Emilio Uranga's innovative, comparative perspective on Mexican being. For Uranga, the Mexican, a priori judged insufficient by Europeans, instead chose to be accidental. Uranga's embrace of the restless anxiety of zozobra centers Mexican existence. * Amy A. Oliver, Associate Professor of Philosophy, Spanish and Latin American Studies, American University, USA *