|
The Mission of Friar William of Rubruck: His Journey to the Court of the Great Khan Moengke, 1253-1255
Paperback / softback
Main Details
Title |
The Mission of Friar William of Rubruck: His Journey to the Court of the Great Khan Moengke, 1253-1255
|
Authors and Contributors |
Translated by Peter Jackson
|
|
Introduction and notes by David Morgan
|
Series | Hackett Classics |
Physical Properties |
Format:Paperback / softback | Pages:336 | Dimensions(mm): Height 215,Width 139 |
|
Category/Genre | Literary studies - classical, early and medieval |
ISBN/Barcode |
9780872209817
|
Classifications | Dewey:915.0422092 |
---|
Audience | Undergraduate | Postgraduate, Research & Scholarly | Professional & Vocational | |
Illustrations |
2 maps, frontispiece
|
|
Publishing Details |
Publisher |
Hackett Publishing Co, Inc
|
Imprint |
Hackett Publishing Co, Inc
|
Publication Date |
1 September 2009 |
Publication Country |
United States
|
Description
William of Rubruck was a Franciscan friar who wrote the first great travel book about Asia. In 1253-55 he made the journey from the Holy Land to the court of the Great Khan Moengke at Qaraqorum in Mongolia and back again. William was interested in all that he saw. His account is particularly vivid because he related to the individual people he met. This is the first annotated translation to be made from the definitive Latin text published by A. van den Wyngaert in 1929.
Author Biography
Peter Jackson is Professor of Medieval History, Keele University, UK. David Morgan is Professor of History, University of Wisconsin-Madison.
ReviewsWilliam of Rubruck was a Franciscan friar who wrote the first great travel book about Asia. In 1253-55 he made the journey from the Holy Land to the court of the Great Khan Moengke at Qaraqorum in Mongolia and back again. . . . William was interested in all that he saw. . . . His account is particularly vivid because he related to the individual people he met. This is the first annotated translation to be made from the definitive Latin text published by A. Van den Wyngaert in 1929, and Peter Jackson and David Morgan are to be congratulated on producing an exemplary edition. The historical introduction is comprehensive and succinct, the translation excellent and idiomatic, while the notes clarify the text and explain why important variant readings have been chosen.--Bernard Hamilton, Times Literary Supplement In short, the Jackson-Morgan work captures the excitement and illuminates the background of Rubruck's journey.--Morris Rossabi, The Journal of Asian Studies [A] gem . . . Jackson's emendations are judicious, his translation reads well. . . . The exemplary work of Peter Jackson and David Morgan will remain indispensable to all interested in the wealth of information contained in Rubruck's report.--Denis Sinor, Journal of the Royal Asiatic Society
|